Volodymyr Petrychenko Google Ads Expert
Моя експертність ґрунтується на досвіді реалізації понад 135 успішних проєктів у різних нішах і країнах. Я не просто налаштовую рекламу — я будую комплексний маркетинг, що приносить бізнесу реальні результати.

Реклама недержавною мовою в Google Ads: реальний кейс штрафу та розбір ризиків

Останнім часом до бізнесів почали надходити офіційні листи від Держпродспоживслужби щодо порушення Закону України «Про рекламу». Один із моїх клієнтів надіслав мені такий лист, запитуючи, чи це фейк. На жаль, ні — це реальний запит, заснований на скарзі користувача та підтверджений даними Google Transparency Center.

У чому суть проблеми

Згідно зі статтею 6 Закону України «Про рекламу», вся реклама на території України, незалежно від платформи (Google, Facebook, білборди, сайти), повинна бути державною мовою. Якщо реклама подається російською, англійською чи будь-якою іншою недержавною мовою — це юридичне порушення.

У кейсі клієнта Держпродспоживслужба запросила інформацію:

  • приклади реклами;
  • період її показу;
  • формати та зміст оголошень;
  • пояснення, чому реклама була недержавною мовою.

Доказову базу вони не збирають вручну — усе автоматично підтверджується через Google Ads Transparency Center, де зберігаються всі оголошення рекламодавця.

Юридичні наслідки

За рекламу недержавною мовою передбачено штраф: до 300 неоподатковуваних мінімумів — на сьогодні це 5100 грн.

Практичні висновки для рекламодавців

Більшість запитів до мене щодо запуску реклами іншими мовами зазвичай упираються в два аспекти: юридичний та етичний.

  • Юридичний аспект. Використання недержавної мови в рекламі — це пряма невідповідність закону. Навіть якщо Google таку рекламу пропускає, відповідальність несе бізнес.
  • Етичний аспект. Мова комунікації — це частина позиціонування бренду. Для українського ринку реклама державною мовою — це вже базовий рівень поваги до аудиторії.

Чи є сенс запускати рекламу іншою мовою

На основі десятків проєктів у різних нішах не бачу стабільного покращення результатів від запуску реклами недержавною мовою:

  • у Google Shopping немає кореляції між мовою фіда (укр/рос/англ) та ефективністю кампаній;
  • у пошукових кампаніях можна спокійно використовувати українські оголошення на запити іншою мовою — за умови, що УТП, сайт і трекінг зроблені якісно.

Тобто виграш від «перехитрити систему» майже відсутній, а ризики отримати штраф — цілком реальні.

Що робити бізнесу зараз

  • Переглянути всі активні рекламні кампанії в Google Ads.
  • Переконатися, що тексти оголошень і розширень — державною мовою.
  • За потреби переробити банери, відео та шапки оголошень.
  • Якщо принципово хочеться комунікації ще й іншими мовами — пропрацювати це на рівні сайту, окремих мовних версій та юридичних ризиків разом із юристом.

Кейс показує, що прецедент уже є. Тепер це не теоретичний ризик, а реальна практика. Тому, коли ви наступного разу попросите «запустити рекламу іншою мовою, бо так казали на курсах», варто спочатку згадати про можливі наслідки.

Про автора

Я — Google Ads експерт із понад 6-річним досвідом у PPC-рекламі та аналітиці. Реалізував 135+ повноцінних проєктів у різних нішах і країнах (США, Канада, Австралія, Ізраїль, Польща, Франція, Італія, Саудівська Аравія тощо).

Налаштовую всі суміжні з Google Ads інструменти: Google Analytics, Google Tag Manager, Google Merchant Center — повністю під ключ.

Я не працюю за шаблонами. Глибоко занурююсь у бізнес, його економіку та воронку, будую стратегічну систему маркетингу, а не просто окремі кампанії в кабінеті.

Входжу у ТОП-15 спеціалістів Freelancehunt в Україні у категоріях: «Продажі та генерація лідів», «Інтернет-магазини та eCommerce», а також у ТОП-20 у категорії «Контекстна реклама».

Цікавить співпраця? Ви знаєте, що робити

Телефон: +38 097 89 32 563
Пошта: audit.petrychenko@gmail.com